Lösungsvorschläge

Leistungsfähige KI trifft auf stabilen Export

Transkribieren, Untertiteln, Beschriften, Übersetzen & Mitwirken

TRANSKRIBIEREN

Audio präzise in Text umwandeln

Konvertieren Sie in Minutenschnelle Interviews, Reden, Aufzeichnungen und tägliches Rohmaterial in zeitcodierten Text.
Transkripte sind wie ein Google-Dokument editierbar, und die Sprecher werden automatisch identifiziert.
Anschließend können sie in zahlreiche Formate exportiert werden, darunter alle wichtigen Videobearbeitungsprogramme wie Adobe Premiere Pro, Avid Media Composer und Final Cut Pro X von Apple.
Falls Sie strikte Sicherheitsauflagen haben:
Sehen Sie sich 🔒 unser Vor-Ort-Produkt an.

MONTIEREN

Bearbeiten Sie das Video, indem Sie Soundbites markieren

Nehmen Sie eine Baugruppenbearbeitung (auch bekannt als Papierbearbeitung und Rohschnitt) vor, indem Sie einfach den Transkriptionstext von Soundbites markieren und sie so anordnen, dass sie den Rücken Ihres Films bilden. Das Video wird dynamisch im Web erstellt. Laden Sie Ihr Team ein und exportieren Sie es in Ihre Videobearbeitungsanwendung. Es ist wirklich so einfach und magisch, wie es sich anhört.

Es ist wirklich so magisch, wie es sich anhört. Versuch es.

Möchten Sie eine Demo sehen?

Film clapper board
UNTERTITELN / BESCHRIFTEN / EINBRENNEN

Zugängliche Inhalte und Videos für soziale Medien erstellen

Ihr Video ist bereit für die Weitergabe, und jetzt müssen Sie noch Untertitel und Beschriftungen hinzufügen, vor allem im heutigen Zeitalter der Integration und der sozialen Medien, in dem die Anwender das Video oft stummschalten, während sie den Dialog lesen.
Mit Simon Says können Sie Untertitel in den Übertragungsstandards CEA-608 und CEA-708 erstellen, die auf Ihre Wünsche zugeschnitten sind, für YouTube und Facebook, oder die in das Video selbst eingebrannt werden!

Simon Says AI translation
ÜBERSETZEN

Mehr Menschen erreichen

Mit wenigen Klicks übersetzen Sie Ihre Abschrift und Untertitel in zahlreiche Sprachen und zur internationalen Veröffentlichung.
Dann brennen Sie die Untertitel in das Video ein.
Wenn Sie ein Interview in einer Fremdsprache mit einem Fixiersystem aufgenommen haben, können Sie es auch transkribieren und übersetzen. Mit Timecode.

Sprachliste
Team collaboration
ZUSAMMENARBEITEN

Besser editieren

Unsere Cloud-Anwendungen sind so konzipiert, dass Teams schneller und besser zusammenarbeiten können. Laden Sie Teamkollegen ein, das Transkript schnell zu bearbeiten oder die aussagekräftigen Abschnitte eines Interviews zu ermitteln, und geben Sie diese dann an Ihre Videoeditoren weiter, damit diese schneller mit dem Videoschnitt starten können.
Oder laden Sie Kunden ein, die wichtigsten Teile eines Gesprächs zu identifizieren oder einen Rohschnitt eines Films anzusehen, ohne Ihren NLE zu öffnen.

For firmaer:

Whitelabel | On-site brugerdefineret cloud distribution

15 minutes free credit

Kontakt os